jiǒng
1. жарық, жарқыл, сәуле, нұр, жылтыр, жалтыр
2. жарқырау, жарқылдау, жалтылдау, жылтылдау, сәулелену, нұрлану

汉哈简明辞典 (Қытайша-қазақша қысқаша сөзді). 2014.

Look at other dictionaries:

  • — jiŏng ㄐㄩㄥˇ 〔《廣韻》俱永切, 上梗, 見。 〕 同“ ”。 亦作“ ”。 窗透明。 引申為明亮。 《說文‧囧部》: “囧, 窗牖麗廔闓明, 象形。” 《文選‧江淹〈雜體詩‧效張綽“雜述”〉》: “囧囧秋月明, 憑軒詠 堯 老 。” 李善 注: “囧, 大明也。”囧, 一本作“ ”。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • — 拼音: jiong3 解释: 光明、 明亮。 玉篇·囧部: “囧, 大明也。 ”文选·江淹·杂体诗三十首之十八: “囧囧秋月明, 凭轩绖麑老。 ”李善·注引苍颉篇: “囧, 大明也。 ” …   Taiwan national language dictionary

  • — 拼音:jiong3 光明、 明亮。 玉篇·囧部: “囧, 大明也。” 文選·江淹·雜體詩三十首之十八: “囧囧秋月明, 憑軒絰麑老。” 李善·注引蒼頡篇: “囧, 大明也。” …   Taiwan traditional national language dictionary

  • — jiǒng (1)  ㄐㄩㄥˇ (2) 古同 冏 。 (3) 郑码: JDOL, U: 56E7, GBK: 87E5 (4) 笔画数: 7, 部首: 囗, 笔顺编号: 2534251 …   International standard chinese characters dictionary

  • 囧囧 — 拼音: jiong3 jiong3 解释: 明亮的样子。 文选·江淹·杂体诗三十首之十八: “囧囧秋月明, 凭轩绖麑老。 ” …   Taiwan national language dictionary

  • 囧囧 — 拼音:jiong3 jiong3 明亮的樣子。 文選·江淹·雜體詩三十首之十八: “囧囧秋月明, 憑軒絰麑老。” …   Taiwan traditional national language dictionary

  • Emoticon — An emoticon (/ɨˈ …   Wikipedia

  • Жуань, Этан — Этан Жуань кит. трад. 阮經天, , пиньинь: Ruǎn Jīngtiān англ. Ethan Ruan или Ethan Juan …   Википедия

  • — I 朙 míng (1) (会意。 甲骨文以 日、 月 发光表示明亮。 小篆从月囧(jiǒng), 从月, 取月之光; 从囧, 取窗牖之明亮。 本义: 明亮, 清晰明亮) (2) 同本义。 与 昏暗 相对 [brilliant; light; bright] 朙, 照也。 《说文》 照临四方曰明。 《左传·昭公二十八年》 东方明矣。 《诗·齐风·鸡鸣》 明, 精白也。 《国语·周语》 …   Advanced Chinese dictionary

  • — jiŏng ㄐㄩㄥˇ 亦作“ ”。 亦作“ ”。 1.明亮。 《藝文類聚》卷三引 晉 郭璞 詩: “融風拂晨霄, 陽精一何冏。” 南朝 齊 王融 《齊明王歌辭‧清楚引》: “清月冏將曙, 浩露零中宵。” 唐 孟郊 《石淙》詩之九: “潛角時聳光, 隱鱗乍漂冏。” 2.照耀。 北周 衛元嵩 《元包經‧太陽》: “覞於醜, 冏於垠。” 蘇源明 傳: “冏於垠, 照夫遠也。” 3.鳥飛貌。 參見“ ”。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • 姑繇 — 1.傳說中的水名。 相傳 周穆王 妃 盛姬 病死, 葬於 樂池 之南, 靈車至 重璧之台 , 天子乃決 姑繇 之水以環繞喪車, 名曰囧車。 事見《穆天子傳》卷六。 後用為悼念貴妃的典實。 南朝 宋 謝莊 《宋孝武宣貴妃誄》: “涉 姑繇 而環迴, 望 樂池 而顧慕。” 2.大木名。 《穆天子傳》卷六: “ 天子 乃釣于 河 以觀姑繇之木。” 郭璞 注: “姑繇, 大木也, 《山海經》云, 尋木, 長千里, 生海邊, 謂此木類。” …   Big Chineese Encyclopedy

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.